GB:
Tip for loosening the cylinder XL600R If you still have problems loosening and removing the cylinder of your XL600R despite removing the screws (4x M8 + 2 x M6), try the following!
Necessary tools or material: Several thin hardwood wedges, a thick plank or large block of wood, a thick hammer (>500g) and small hammer (100-200g), heat gun with a flat, wide nozzle.
• Using the heat gun, carefully heat the entire circumferential area around the base of the cylinder for at least 15-20 minutes or more. (Best of all by a second person who continues it constantly.)
• Slide two thin hardwood wedges "oppositely" under the indicated position on the motor. ("Front") PHOTO-3413!)
• From time to time keep the wedges under pressure with the small hammer! IMPORTANT! Do not let the pressure from the wedges become too great! They should
only support the solution process!!
• Lay the thick block of wood flat against the cooling fins over a large area ABOVE THE WEDGES and carefully hit the block with a hammer. Then go left and right of the cylinder with the block of wood, and then behind. Always turn around!
2) If the above procedure is not sufficient, assist loosening by tapping from the bottom up on a block of hardwood held under the two cooling fins protruding from the top of the cylinder.
-----------------------------------------
NL:
Tip voor het losmaken van de cilinder XL600R Als je ondanks het verwijderen van de schroeven (4x M8 + 2 x M6) nog steeds problemen hebt met het losmaken en verwijderen van de cilinder van je XL600R, probeer dan het volgende!
Benodigd gereedschap of materiaal: Verschillende dunne hardhouten wiggen, een dikke plank of groot blok hout, een dikke hamer (>500g) en een kleine hamer (100-200g), heteluchtpistool met een platte, brede spuitmond.
1)
• Verwarm met behulp van het heteluchtpistool het gehele omtreksgebied rond de basis van de cilinder voorzichtig gedurende ten minste 15-20 minuten of langer. (Het beste van alles door een tweede persoon die het constant voortzet.)
• Schuif twee dunne hardhouten wiggen "tegenover" onder de aangegeven positie op de motor. ("Voorste") FOTO-3413!)
• Houd de wiggen af en toe onder druk met de kleine hamer! BELANGRIJK! Laat de druk van de wiggen niet te groot worden! Ze zouden alleen het oplossingsproces moeten ondersteunen!!
• Leg het dikke blok hout plat tegen de koelribben BOVEN DE WIGGEN en sla voorzichtig met een hamer op het blok. Ga dan links en rechts van de cilinder met het blok hout, en dan erachter. Draai je altijd om!
2) Als de bovenstaande procedure niet voldoende is, kunt u helpen bij het losmaken door van onder naar boven op een blok hardhout te tikken dat onder de twee koelvinnen wordt gehouden die uit de bovenkant van de cilinder steken.
Tip zum Loesen des Zylinders-XL600RWer trotz entfernter Schrauben (4x M8 + 2 x M6-Muttern) immer noch Probleme hat den Zylinder seiner XL600R zu Lösen und zu Entfernen, der probiere folgendes aus!
Nötiges Werkzeug bzw. Material: Mehrere dünne Hartholzkeile, ein dickes Holzbrett oder großen Holzklotz, einen dicken Hammer (>500g) und kleiner Hammer (100-200g), Heißluftpistole mit einer flachen, breiten Düse.
1)
• Mit der Heißluftpistole den gesamten umlaufenden Bereich um den Zylinderfuß herum sorgfältig erwärmen, mindestens 15-20 Minuten oder länger. (Am besten durch eine zweite Person, die es immerwährend fortführt.)
• Zwei dünne Hartholzkeile „gegenläufig“ unter die gezeigte Stelle am Motor unterschieben. („Vorn“) PHOTO-3413!)
• Zwischendurch immer wieder Mal mit dem kleinen Hammer die Keile unter Druck-Spannung halten! WICHTIG! Den Druck durch die Keile nicht zu groß werden lassen! Sie sollen den Lösungsprozeß lediglich
unterstützen!!
• Den dicken Holzklotz großflächig OBERHALB DER KEILE flach gegen die Kühlrippen legen und mit dem Hammer vorsichtig gegen den Klotz schlagen. Dann mit dem Holzklotz links und rechts vom Zylinder gehen, und dann hinten. Immer wieder Reih um!
2)
Falls das Vorgehen oben nicht ausreicht, das Lösen durch Schläge von unten nach oben auf einen Hartholzklotz unterstützen, der unter die zwei oben überstehenden Kühlrippen vom Zylinder gehalten wird.
-------------------------------------------------------------
IMG-3413
Bijlage:
IMG_3413-256kb.jpg [ 166.78 KiB | 757 keer bekeken ]
Opmerking: De foto is alleen bedoeld om de positie van de houten wiggen te laten zien: aan de voorkant in de rijrichting. Uiteraard zijn de cilinderkop en kleppendeksel vooraf verwijderd.
-------------------------------------
Comment: The photo is only intended to show the position for the wooden wedges: at the front in the direction of travel. Of course, the cylinder head and valve cover have been removed beforehand.
-----------------------------
Bemerkung:Das Foto soll nur die Position für die Holzkeile zeigen: in Fahrtrichtung vorn. Natürlich sind Zylinderkopf so wie Ventilhaube vorher entfernt worden.